Govur University Logo
--> --> --> -->
...

Why is adapting English product descriptions into Japanese descriptions on Amazon.co.jp generally ineffective?



Adapting English product descriptions into Japanese descriptions on Amazon.co.jp is generally ineffective because it often fails to capture the nuances of the Japanese language, cultural context, and consumer expectations. Direct translations often result in awkward phrasing, unnatural sentence structures, and incorrect use of 'Keigo' (honorific language), making the description sound unprofessional and untrustworthy to Japanes....

Log in to view the answer



Redundant Elements